Три популярных спектакля Молодежного театра Алтая теперь доступны слабовидящим

Такими спектаклями стали «Крахмальная 92», «Временно недоступен» и «Wonder Boy».

Обычно роль тифлокомментатора* в театрах достается знакомым и родственникам и часто мешает другим зрителям. Но с появлением нужной аппаратуры ситуация изменилась в лучшую сторону.

Теперь над созданием спектаклей будет работать приглашенный из Новосибирска специалист – Марина Копысова. Выигрыш в конкурсе «Особый взгляд» помог в снабжении театра мобильными передатчиками и 20 аудиоприемниками.

2 ФОТО

Всем контролерам и работникам театра нужно встречать особых гостей у входа и провожать до своих мест. Специалисты из специальной библиотеки для незрячих и слабовидящих уже провели мастер-класс для работников театра.

 После тестовых показов прошли обсуждения над изменениями спектакля с читателями краевой библиотеки и членами регионального отделения организации Всероссийского общества слепых.

СПРАВКА

Тифлокомментатор – специалист, который лаконично описывает предметы, пространство или действия, которые непонятны слепому (слабовидящему) без специальных словесных пояснений.

Виктория Червоная, 9 класс, лицей №3

Источник: barnaul.press

 5,588 Всего просмотров,  2 просмотров сегодня

Еще материалы

Гут, а не капут

От людей, которые никогда не учили немецкий язык, нередко можно услышать: «кому нужен язык, на котором говорят только в Германии?» или «немецкий – очень грубый

 27,813 Всего просмотров,  4 просмотров сегодня

Читать далее

С тобой все так

Каждый день мимо нас проходят сотни людей со своими проблемами, чувствами и эмоциями. Они могут выглядеть не так, как вы: на них может оказаться вещь

 28,067 Всего просмотров,  7 просмотров сегодня

Читать далее

Лера уже Москвичка

Студентка юрфака, наставник онлайн-школы по подготовке к ЕГЭ и целеустремленный человек по жизни – это всё о ней, Валерии Новицкой. Она доказала, что всё начинается

 27,787 Всего просмотров,  9 просмотров сегодня

Читать далее